family-members באנגלית — bilingual
בני משפחה באנגלית — כינויים וקשרים (Family Members)
נושא בני המשפחה מתמקד בכל הכינויים הספציפיים שמתארים מי הם בני המשפחה — לא רק אמא ואבא, אלא גם grandparents (סבא וסבתא), in-laws (הורי בן/בת הזוג), stepparents (הורים חורגים) ועוד. תרגול אנגלית עם כינויי משפחה מסייע לילדים לדייק ולתקשר במדויק.
בעברית ובאנגלית יש הבדלים מרתקים בכינויי משפחה. בעברית נבדיל בין 'אחי' ל'אחות שלי', ואילו באנגלית: 'my brother' ו-'my sister'. בעברית יש 'סבא מצד אמא' ו'סבא מצד אבא', ובאנגלית שניהם grandfather — אלא אם מדייקים ב-maternal grandfather ו-paternal grandfather. ללמוד אנגלית כולל גם ללמוד על ההבדלים הלשוניים.
תרגול אנגלית בנושא בני משפחה כולל גם ביטויים כמו 'on my mother's side' (מצד אמא), 'only child' (ילד יחיד) ו-'twins' (תאומים). מילים אלה עוזרות לילד לתאר בדיוק את מבנה משפחתו. אנגלית לילדים שמתמקדת בדיוק לשוני מכינה לרמות גבוהות יותר.
טיפים ללימוד בני משפחה באנגלית
- עברו ביחד על כל בן משפחה ואמרו מה הוא בעברית ובאנגלית.
- שחקו 'Who am I?' — תארו בן משפחה ספציפי והילד מנחש את שם הקשר באנגלית.
- הכינו כרטיסיות עם כל כינוי משפחה — מצד אחד עברית ומצד שני אנגלית.
- בקשו מהילד לצייר את עצמו עם כל בני המשפחה ולכתוב ליד כל אחד את שם הקשר באנגלית.
- למדו את ההבדל בין formal (mother/father) ל-informal (mom/dad) — זה חשוב לאנגלית אמיתית.
שאלות נפוצות — בני משפחה באנגלית
מה ההבדל בין 'mom' ל-'mother' באנגלית?
שתיהן אמא — mom היא ביטוי אינפורמלי וחם לשימוש יומיומי, ואילו mother היא הצורה הפורמלית. ילדים משתמשים לרוב ב-mom, ולכן גם בתרגול אנגלית לילדים כדאי להתחיל עם הצורה היומיומית.
מה המשמעות של 'in-laws' ומתי ילדים צריכים ללמוד את המילה?
In-laws הם הורי בן/בת הזוג — mother-in-law (חמות) ו-father-in-law (חם). ילדים בכיתה ה'-ו' יכולים ללמוד מילים אלה כחלק מהרחבת אוצר מילי המשפחה.
כיצד ילד לומד לדייק בכינויי משפחה באנגלית?
דרך תרגול חוזר ועקבי. אנגלית לילדים שמשתמשת בכרטיסיות, משחקי התאמה ושיחות אמיתיות על המשפחה עוזרת לבנות דיוק לשוני.